Вход Регистрация

thai name перевод

Голос:
"thai name" примеры
ПереводМобильная
  • Тайские имена
  • thai:    1) представитель народа таи2) тайский язык3) тайский
  • name:    1) имя; фамилия Ex: Christian (first, given) name имя Ex: middle name второе имя (напр., May в Louise May Smith); _разг. характерная черта Ex: honesty is his middle name он воплощенная честность Ex:
  • by name:    по имени по имени
  • by the name of:    под именем чего-либо, по имени (^И)
  • by-name:    ˈbaɪneɪm сущ. кличка, прозвание, прозвище синоним: nickname, sobriquet
  • in the name of:    1) во имя in the name of common sense ≈ во имя здравого смысла 2) отимени; именем in the name of the law ≈ именем закона in one's own name ≈от своего имени во имя чего-либо от имени чего-либо
  • into the name of:    во имя
  • name for:    амер. называть в честь (кого-л.)
  • no name:    adj AmE Bl sl He spends his whole life burning those no name cigarettes — Он всю жизнь курит сигареты с марихуаной
  • of the name of:    под именем чего-либо, по имени (^И)
  • to-name:    1) _диал. прозвище
  • khorat thai:    Коратские тайцы
  • loe thai:    Лертхай
  • muay thai:    Тайский боксТайский бокс
  • pad thai:    Пад-тай
Примеры
  • Thai names (given and family) are often long, and there are a great many of them.
    Тайские имена часто бывают длинными и их очень много.
  • The statue was created by the Italian sculptor Corrado Feroci, who worked under the Thai name Silpa Bhirasi.
    Монумент был создан итальянским скульптором Коррадо Ферочи, который работал под тайским именем Силпа Бхирасри.
  • Thai names are comparable to the Western European pattern in which the family name follows a first or given name.
    Тайские имена сопоставимы с западноевропейской моделью, в которой фамилия следует за именем.
  • He chose to use a pen name as he considered his Thai name to be to difficult for a foreign readership.
    Как писатель, он предпочитал использовать псевдоним Paul Adirex, поскольку считал, что его Тайское имя слишком сложно для иностранных читателей.